Год назад отечественное Министерство иностранных дел запустило языковую онлайн-кампанию. Наши дипломаты призвали всех и вся правильно писать название украинских городов латинскими буквами: не Kiev, как в русском произношении, а Kyiv.
Написание украинской столицы изменили, в частности, многие заграничные аэропорты и два влиятельных мировых информагентства Associated Press и Bloomberg. На днях к ним присоединилась британская служба BBC.
В течение нескольких месяцев в текстах журналисты будут использовать такую переходную формулировку: «Kyiv, formerly known as Kiev».
Добавить комментарий